Előljáróban 3 dolgot szeretnék megemlíteni – az ajánlás mellé.
1. Papírzsepi szükségeltetik. Én biza' néhol megkönnyeztem, így nem árt, ha van melletted.
2. Régebben azért sok dologhoz másképpen álltak hozzá. Az elején elég részletesen leírja, hogyan szabadultak meg régen a nem kívánt szaporulattól. (Ezt csak azok kedvéért írom, akik érzékenyebbek, hogy készüljenek föl.)
3. Nem éppen ma íródott a könyv, így aki hajlamosabb arra, hogy agyával fényképez, vagy annyira „belemélyül”, hogy megragadnak benne a leírtak, úgy azt javallom, hogy vizsgák után olvassák, mert úgy vélem, a nyelvtant tanító nem kifejezetten fog örülni, hogy igen lerontja a helyesírást (legalábbis a mai korét). Irodalomtanárként viszont biztos örülni fog.
Azt hiszem azért ez sokmindent elmond a könyvről is. Tényleg megható történetek. Nekem személy szerint Murphy volt a kedvencem. Ugyan nem épp mai könyv, ettől függetlenül meleg szívvel tudom ajánlani mindenkinek.

„Gondoljuk el, ha egy ilyen arannyal telt üreg valamely hegyi folyó medrében van, amely folyót a jégmezők táplálnak. A lyuk telve van a súlyuk folytán leülepedett aranydarabokkal és szemcsékkel. Hogy az aranyat megkaparinthassuk, le kell vetkőzni és a jéghideg víz mélyére bukni. Addig kell ezt folytatni, míg az üreg kiürült.”

Old Shatterhand a vadnyugat híres vadásza ezúttal egy kisvárosba, Westonba tart, hogy ott várja meg hű társa Winnetou apacs törzsfőnök érkezését. Itt találkoznak Mr. Watter-el, ki a hegyek között páratlan aranykincsre bukkant. Sajnos az aranyról tud a kegyetlen és ravasz „prayer-man”, ki nyomában van és csapdát állít. Old Shatterhand azonnal honfitársa segítségére siet, ezzel komoly életveszélybe sodorja magát, mert megkezdődik a hajsza az aranyért! A „prayer-man” szövetkezik a bosszúvágyó vérindián főnökkel Peteh-el ki mindenáron kínzócölöphöz akarja köttetni barátainkat. A csapda tökéletes, csak éppen Winnetou-val nem számol…

Az igazság rettenthetetlen bajnoka, a vasöklű, nagyszívű és bölcs Jaguár apó Dél-Amerika pampáin és égbe nyúló hegyei között jár e regény lapjain kicsi, de mindenre elszánt csapatával, hogy a jókat megoltalmazza, és az elvetemült orgyilkosokat megbüntesse. Az inka öröksége, az utolsó perui uralkodó mesés kincsei titkukkal a kalandorok sokaságát vonzzák, de egyetlen méltó örököse, a szelíd és bölcs inka unoka inkább az enyészetnek adja őket, mintsem hogy az emberi gonoszság és kapzsiság újabb démonait szabadítsák fel. – A népszerű író egyik legfordulatosabb és legjobban komponált regényét Szinnai Tivadar átdolgozása formálta korszerű, érdekes olvasmánnyá, Csergezán Pál illusztrációi pedig a cselekmény izgalmas pillanatait elevenítik meg.
Karl May összes művei 5. kötete
„Sejtettem, hogy Mübarek, a szent ember máris áskálódott ellenünk, és nemhiába. Ismerve azonban a török jogszokást, és tudva, hogy Osztromdzsánál kezdődik a szkipetárok birodalma, akik csak egy törvényt ismernek, az erősebb jogát, elhatároztuk: mi sem hagyjuk majd magunkat!…”

„Nem álom volt tehát a csók, hanem valóság? Csak nekem akart énekelni! Ezután pedig már csak »otthon« akar énekelni! Akkor hát Old Shatterhand sem csupán a medvebarlangba való, hanem képes lehet törékeny lényekkel is megfelelően bánni, vagy legalábbis rokonszenvet kelteni bennük?”

Karl May nemcsak indiántörténeteiről híres, hanem számos vidám elbeszélést is írt a német kisvárosok múlt századi világáról. Ezekből három olvasható a kötetben. A címadó novella főszereplőjének van egy eladósorban lévő szépséges leánya. A történet arról szól, hogyan ígéri oda a lánya kezét a pénztárnok az öregedő fűszeresnek egy almásderesért. Szerencsére terve meghiúsul, és a lány a fiatal, nyalka katona párja lesz. A törzsasztalnál című írás rövid történet arról, hogy a szegény kovácslegény milyen viszontagságok árán nyeri el Engel pékmester gazdag leányának, Lenkának a kezét. A Két szív, ha elszakad szintén szerelmi történet, azonban ezúttal nem happy enddel végződik. Vidám, romantikus, kissé naiv történetek.

Két karácsony este szolgál keretül ennek a történetnek. Az elsőn a szerző és osztálytársa diákokként betévednek egy bajor vendégfogadóba, ahol megismerkednek egy Amerikába kivándorolni készülő sorsüldözött családdal. A második karácsony este sok év múltán, az indiánok földjén köszönt Old Shatterhandra, a vadnyugat rettenthetetlen bajnokára és hírneves indián barátjára, Winnetoura, s azokra, akik az első szentestét együtt töltötték.

„Winnetou ezüstpuskája még soha sem adott le hibás lövést; nincs párja a maga nemében. Old Shatterhand medveölője olyan, mint egy ijesztő szörnyeteg, rettenetes nagy távolságról is eltalálja és megsemmisíti célját. Hát még a Henry-puskája! Gondolja csak el, Sir: huszonöt lövés fél perc alatt!”

Tomboló vihar áztatta őserdőben lovagolnak a Timple vagyon örökösei. Jogos jussuk felkelti egy gyanús kinézetű félvér bandita figyelmét, ki „hű” kísérőül ajánlkozik. Ráadásul útjuk az ellenséges komancs indiánok földjén vezet, ahol Toku Keva indiánfőnök korlátlan hatalommal rendelkezik. Mikor a bandita összefog az indiánfőnökkel az örökösök kifosztásáért, úgy látszik nem menekülhetnek. Szerencsére az utolsó pillanatban érkeznek régi barátaik, Old Shatterhand és Winnetou. A komancsok egy mindent elsöprő támadást indítanak… Bízzunk Old Shatterhand és apacs barátja óriási tapasztalatában és fegyvereik erejében…

A bosszú – bár önmagában is kerek élvezhető történet – folytatja a Haramia hőseinek kalandos történetét. Old Shatterhand és Winnetou tovább küzd a kegyetlen rablóbandával. Ismét találkozunk a különös banditával Old Wabble-lel és fény derül a titokzatos aranygyűrű titkára is…
A bosszú utoljára 50 évvel ezelőtt jelent meg, ezért reméljük, hogy újdonságértéke miatt is minden May-rajongó könyvespolcára kerülhet.
Titokzatos jelenségek ejtik rémületbe az erdélyi Kárpátokban meghúzódó kis Veresd falu babonás lakóit. A közeli ormon álló, régóta elhagyott vár kéményéből füst gomolyog, és a falu ivójában földöntúli hang csendül fel, hogy a kíváncsiskodókat elriassza. A bátor Deck Miklós erdész ennek ellenére nekivág a felfedező útnak, de a vállalkozás balul üt ki, a vakmerő erdészt félholtan hozzák le a faluba. Mi történik a Gortz bárók ősi kastélyában? Miért kelt az események híre olyan felindulást az erre vetődő Teleki grófban? És sikerül-e az ő merész behatolási kísérlete? A kérdésekre a századvég akkor csodásnak ható technikai vívmányai adják meg a választ, a háttérben pedig egy romantikus szerelem története bontakozik ki. – Verne e kevésbé ismert, lebilincselő regényét Szecskó Tamás illusztrációi kísérik.
Verne egyik legsikerültebb és legnépszerűbb regénye, melyet mindenféle műfajban újra és újra feldolgoznak.
A lebilincselő történet mindenki fantáziáját megmozgatja, a siker garantált. Pedig már szinte a legapróbb gyerekektől a felnőttekig mindenki tudja, mi történik: Phileas Fogg úr – az előkelő londoni Reform Club tagja – vállalkozik arra, hogy fogadásból 80 nap alatt körül utazza a Földet.
A regény mégis olyan fordulatos, annyi mulatságos meglepetést tartogat, Verne olyan találóan jellemzi szereplőit, hogy az olvasók újra és újra megjutalmazzák magukat a kötet élményével. Nem csoda, hisz Phileas Fogg és Passepartout fantasztikus kalandokkal teli világ körüli útja sohasem pontosan ugyanúgy zajlik.
Stevenson érdekfeszítő, izgalmas jelenetekben gazdag regényének története tulajdonképpen a nagybátyja által rabszolgapiacra szánt, elraboltatott, fiatal David Balfour menekülésének és megmenekülésének története. A törvénytelen örökséghez ily módon hozzájutni akaró nagybácsitól Alan Breck, a jakobita ügynök menti meg a fiút, s az így keveredik azutána lázongó skót nemzetségek ügyeibe. Kalandjai során végigvisz az író a zordonan regényes Skót-Felföld tájain, megismerteti az olvasóval a nép szegénységét, s a skót nemesség cselszövéseit hatalmának megtartása érdekében.
Izgalmas, szórakoztató olvasmány ez a regény. Olvasása közben megával ragad az író színes képzelete, a leírások üde tarkasága, a mese és a cselekmény fordulatossága. A kötetet Márffy Albin illusztrációi díszítik.
A szerző 1878-ban írt romantikus kalandregénye most a fekete kontinensre kalauzol el. A főhős, Dick Sand talált gyermek, akit egy bálnavadászhajó derék kapitánya vesz magához, és ügyes hajóinast farag belőle. Egy vadász-szerencsétlenség következtében a Csendes-óceánon kapitány és legénység nélkül maradnak az utasok. Egyedül a tizenöt éves Dick tudására számíthatnak, aki a viharral is derekasan megküzdve elkormányozza a hajót Dél-Amerika partjaihoz. Már a szárazföldön folytatják útjukat, amikor kiderül, hogy Negoro – Samuel Veron földrajztudós gyilkosa – ármánya folytán valójában Afrikába kerültek. Rabszolgakereskedők fogságába esnek, ahonnan csak nagy nehézségek árán tudnak kiszabadulni. Az életveszélyes kalandok után újra hajóra szállnak, hogy elérjék céljukat.
Földünket nagy veszély fenyegeti! Egy csillagász kiszámította, hogy egy váratlanul feltűnt üstökös össze fog ütközni a Földdel. A katasztrófa valóban be is következik, a szeszélyes égitest azonban éppen csak súrolja bolygónkat, és magával ragadja a Földközi-tenger partvidékének egy részét. Különböző nemzetiségű és foglalkozású emberek kerülnek az új égitestre, és izgalmas küzdelmet vívnak életükért, visszatérésükért a Földre.
    Verne-sorozatunk e kötete a téma és a cselekmény érdekességében, fordulatosságában a legsikerültebbek, leglebilincselőbbek közé tartozik. A művészi illusztrációkat Hegedűs István készítette.

Példátlan erejű szélvihar sodorja a Csendes-óceán vízsivatagja fölött a léghajót, amelyen öt derék amerikai menekült el Richmondból, a rabszolgatartásért harcoló déli csapatok fogságából. A gáz lassan szivárog el, minden felszerelésüket a vízbe kell hányniuk, és csak a puszta életüket menekítik egy lakatlan szigetre. Kifosztottabbak, mint a hajdani Robinson volt, de leleményükkel, szorgalmukkal és kitartásukkal lassacskán felülkerekednek a helyzet és a természet mostohaságán. Sorsukkal úgy-ahogy elégedettek, de egy sor megmagyarázhatatlan jelenség nyugtalanítja őket. A szigetnek valami titka van, és hőseink megindulnak, hogy a rejtélyt felderítsék.


A dunai horgászok nemzetközi szövetségének horgászversenyén nagy meglepetés születik: egy addig ismeretlen magyar horgász nyeri el a két nagydíjat. Borus Demeter rögtön szenzációs bejelentést tesz: egy ladikban úgy evez végig a Dunán az eredettől a torkolatig, hogy közben csak horgászattal tartja fenn magát. Az útra váratlan és kéretlen társra akad. Ez az útitárs – valójában nyomozótiszt – hamar rájön, hogy utazónk nem az, akinek kiadja magát, de csak rengeteg kaland és kalamajka után döbben rá, hogy nem is az, akinek ő sejtette. Az 1870-es években játszódó regény izgalmas, fordulatos története végső soron a Duna menti népek barátságának ma is időszerű eszméjét hirdeti.
Majd kétszázötven évvel ezelőtt, 1727-ben jelent meg először a Gulliver utazásai, Jonathan Swiftnek, a nagy angol írónak kora társadalmát gúnyoló regénye. Azóta nemzedékek olvasták, szórakoztak rajta, és tanultak belőle. Időközben az ifjúságnak is kedvenc olvasmánya lett a törpék országában kalandozó seborvos históriája, s a nagyszerű mese máig sem vesztett frissességéből. Tanulságai felnőttek és gyermekek számára egyaránt maradandóak, a szolgalelkűség, az oktalan tekintélytisztelet iránti gúnyját a ma embere is megérti, az igazságot és az igaz értékeket tisztelő ifjúság pedig különösen méltányolja. Az örök életű művet Karinthy Frigyes kitűnő fordításában ismerik meg a magyar gyerekek. A könyvet Gyulai Liviusz művészi rajzai díszítik.
Némelyik regényírónak balszerencséjére, az átlagember szemében az elbeszélő műfaj és a hazugság egy és ugyanazt jelenti. Több évvel ezelőtt kiadtam egy déltengeri regényt. A cselekmény a Salamon-szigeteken játszódott le. A cselekményt a kritikusok és recenzensek mint a képzelet rendkívül hiteles teljesítményét dicsérték. Ami a valóságot illeti – azt mondták, a valóságnak nyoma sincs benne. Hiszen mindenki tudja, hogy gyapjas hajú emberevők nem élnek már a földön, még kevésbé szaladgálnak egy szál kötő nélkül, s vagdossák le más emberek, néha fehér emberek fejét. Hát ide hallgassanak. Honoluluban, Hawaii szigetén írom ezeket a sorokat. Tegnap a tengerparton, Waikikinál megszólított egy idegen. Közös barátunkat, Kellar kapitányt említette. Mikor hajótörést szenvedtem a Salamon-szigeteken a Minota munkásfogdosó hajóval, Kellar kapitány, az Eugénie munkásfogdosó hajó gazdája mentett meg. A feketék levágták Kellar kapitány fejét,
A híres Hosszú Puska, akit az indiánok Vadölőnek is neveznek, ebben a regényben a Nyomkereső nevet viseli. Ő az, testestül-lelkestül, a delavár indiánok neveltje, Csingacsguk, a Nagy Kígyó elválaszthatatlan társa. Ezúttal egy fiatal leányt kalauzol a végtelen amerikai őserdőkön át, aki apjához igyekszik Oswego erődjébe. Útjuk kalandokkal teljes. Ellenséges indián csapatok elől menkülnek, rohanó hegyi patakokon úsztatnak le kis, fakéreg csónakjukon, s csak Nyomkereső és társai ügyessége, tapasztalata menti meg életüket. S mégis ez az őserdei út szinte semmiség azokhoz az izgalmas eseményekhez képest, amelyek az Ontario egyik elrejtett kis szigetén történnek velük, amikor árulás folytán váratlanul irokéz támadás éri őket.
„Bezzeg az én időmben…” – hallani a felnőttektől. De Kati, a tizenöt éves gimnazista lány, akinek annyi felé kell megfelelnie, mégis mindig kilóg a sorból, most akar élni és boldognak lenni. A tornaórán kitalált udvarló aztán valóra válik, és az osztálytársaknak hazudott Laci képében Kati életébe betoppan az első szerelem.
Fehér Klára klasszikus ifjúsági regénye minden korban népszerű, hiszen a szerelem egyetemes és mindig a jelenben él. Kati és Laci története mégis különleges, mert ebben a történetben 1941-et ír a naptár, és a történelem sötét árja ellen még a szerelem sem véd…
A regény a jövőbe röpít, abba a boldog korba, amikor a technika és a tudomány valamennyi vívmányát az emberi élet jobbá tételének szolgálatába állítja. Egy pusztító erő azonban még mindig rettegésben tartja az emberiséget: a földrengés. Bencze András, a tudós geológus a földrengések előrejelzéseinek megvalósítását tűzi ki életcéljául. Az expedíció és három utánuk szökött gyerek viszontagságos útjáról, nehéz küzdelmeiről szól a kalandos, fantasztikus regény.
Edmondo De Amicis olasz író haditudósítóként végigharcolta Itália egyesítésének utolsó nagy hadjáratát 1866-ban, majd riporterként bejárta Európát. Elbeszéléseiben a frissen alakult olasz királyság polgári értelmiségének eszméit közvetíti. Nemzedékről nemzedékre hagyományozódó regénye a SZÍV tette világhírűvé. De Amicis diáknaplót írt, egy tanév – regénnyé összeálló – történetét, közbe-közbe iktatva a tanító elbeszéléseit. Enrico, a tiszta szívű, jólelkű torinói diák, egyszerű szavakkal, de annál meggyőzőbben meséli el, mi minden esett meg vele és társaival, abban a mostanra oly valószínűtlenné szépült, több mint száz évvel ezelőtti világban. Csupa szépre és jóra tanítja olvasóit: lelki nemességre, áldozatkészségre, helyes viselkedésre, iskolában, családban, utcán. Csodálatosan tud hazafiságra lelkesíteni.
„- A Szívet ismered-e?
– Igen, persze, hisz ez is olasz könyv.
– Több, Olaszország kapuja a Szív.” – írta e világhírű klasszikus regényről egy magyar író Lénárd A. Sándor.
Dickens egyik leghíresebb regényének gyerekhőse, a kis Olivér árvaházban nevelkedik, ahonnan megszökik, és egy tolvajbanda veszi védőszárnyai alá. Rengeteg viszontagság és hányattatás után végre örökbefogadja egy jószívű család, és véget vet a kisfiú testi és lelki szenvedéseinek. A regényből már számos film, sőt musical is készült, ám egyik sem pótolhatja az igazi olvasmányélményt, az érzelmektől fűtött író tárgyilagos leírását London XIX. század eleji dologházairól, a kisemmizettek és vámszedőik életéről.

Századok óta közkedvelt ifjúsági regény a Robinson, noha szerzője annak idején felnőtteknek szánta. A kalandvágyból űzött fiatalember tengerre száll és sok viszontagság után hajótörést szenved egy lakatlan szigeten. Itt mindenkitől elhagyatva diadalmaskodik a természet erőin, emberi életnek megfelelő feltételeket teremt magának.
Az emberi leleményesség és akaraterő diadalált zengi a regény, s valószínűleg ezért is vált az ifjúság kedvenc olvasmányává. A cselekmény maga igaz történet. Alexander Selkirk matrózt kapitánya büntetésből partra tette a lakatlan Juan Fernandez-szigeten, s a matróz négy és fél évet töltött ott egyedül. Defoe az ő elbeszélése alapján írta meg regényét.
Robinsonja a mostoha természeten diadalmaskodó, civilizált ember szimbóluma lett.

Tagok ajánlása: 13 éves kortól

A Széllovasok című leányregény kiemelkedik a mai prózairodalomból. Kivételes tisztaságú, problémaérzékeny, szép és élvezetes epikával örvendezteti meg Dániel Anna az olvasóit. Könyvében a szétesett család konfliktusairól, a fiatalok útkereséséről, bizonytalanságáról, az általános értékvesztésről ír. Hangvételben, környezetrajzában jól illeszkedik hősei korához, és árnyalt figuráival, gördülékeny meseszövéseivel színes tablót fest a fiatalok jellegzetes típusairól. Az érdekes történet során együtt izgulunk Évivel, a főhősnővel, hogy rátaláljon a helyes útra, felismerje, kik állnak mellette, és meg tudja különböztetni az igazi értéket a talmi csillogástól.
Hol is történt a karambol?
Az M7-es, egy őszi vasárnap délután, sűrű esőben, amikor Gabsiék Ladája beleszaladt a sárga Wolkswagenbe?
Vagy még a gimnázium előtt, azon a ködös estén, amikor Eszter odavágta jómódú osztálytársainak, hogy érte ne fizessen senki?
Vagy talán már akkor, amikor Sanyit megigézte a bűvös-bájos, Dior-illatú Ildi, és a villalakás, amelyben él?
Az M7-es történt karambolnak egy könnyű és egy életveszélyes sérültje volt.
A gimnázium III. osztályában a baráti kör többi tagján egy karcolás sem esett, de éppen a karambol kapcsán derül ki, hogy sérültek ők is.
Van, aki családi körülményei miatt hordoz magába lelki sérülést, s van, akit társai sebeznek meg akarva-akaratlanul. Van, aki hagyja magát, s van, aki önvédelemből támad, és újabb sebeket ejt.
Dániel Anna nagyfeszültségű, izgalmas regényében a szereplőket egy valódi karambol az indítóokok és motívumok végiggondolására kényszeríti.
A kitűnő regény fiatal olvasói bizonnyal tovább fognak gondolkozni a történteken, amely velük is megtörténhet.
Flóra magas volt és csontos, mozdulatai gyorsak, fiúsan szögletesek, rövidre vágott szőke haja rendetlenül hullott arcába. Arca is sovány, az egész kis keskeny leányarcban tulajdonképpen csak a szempár szép. Mert Flóra szeme nagy, sötétszürke, csillogó, egy kicsit álmodozó, néha egy csöppet huncut és sokszor szomorú.
A nagy sikerű Geronimo, Az utolsó mohikán, vagy a Farkasokkal táncoló mind a sokunk fantáziáját megmozgató indián mítoszt vitték vászonra. A számos romantikus western alapját képező történetet J. F. Cooper írta meg először, a már klasszikus Bőrharisnya-könyvekben. A vadregényes tájakon játszódó romantikus történetekben könyörtelen skalpvadászok és harcedzett telepesek állnak szemben egymással, miközben egy fiatal vadász, Natty Bumppo példamutató emberséggel, igazságosztóként áll ki indián és fehér barátaiért. A Vadölő nevet kiérdemelt ifjú Csingacsgukkal, a delavár főnökkel járja a hadiösvényt, ahol az őslakos „rézbőrűek” és a gyarmatosító „sápadtarcúak” között dúl a véres háború, a feltérképezetlen vadon meghódításáért. Cooper regényei ma is több generációból „szedik” rajongóikat, hiszen lebilincselően izgalmas műfajt talált ki, amelyben az indiánok hősi korszakának állít emléket, a rezervátum előtti időkből. A Vadölő a Nagy indiánkönyv első része, amelyet Az utolsó mohikán, a Nyomkereső, a Bőrharisnya és A préri követ soron.
A rokonszenves jellemű, felejthetetlen Natty Bumppo, aki Cooper minden indiánregényében más-más néven szerepel, ebben a könyvben a Bőrharisnya nevet viseli. Ez sorrendben a negyedik Cooper öt világhírű indiánregénye közt, melyet örömmel olvas az egész világ ifjúsága. Érdekes megemlíteni, hogy Cooper indiánsorozatából valamikor, 1823-ban, ez a kötet jelent meg elsőnek. A regény egyik hősében, Marmaduke Temple bíróban Cooper a saját édesapját rajzolja meg, akinek élete sok rokon vonást mutat a regényalak történetével. A Bőrharisnya cselekménye 1793-94-ben játszódik le, a modern Amerika kialakulásának első idejében. Natty Bumppo és indián barátja, Csingacsguk a múltba révedező öreg szemével nézi a körülöttük kavargó eseményeket és a sok változást, melybe nehezen tud belenyugodni. Ha nincs is mindig igazuk, életük a barátságnak, a hűségnek, a természet szeretetének és az egyszerű ember egyenes gondolkodásának szépségét hirdeti.
„A méhvadász öltözéke megfelelt életmódjának és foglalkozásának. Vadászinge zöld, sárga rojtokkal díszített, bő nadrágja ugyanilyen színű volt. Fejét csinos prémsipka fedte, lábain már kissé megviselt mokaszint hordott. Puskáját az egyik tölgyfához támasztotta, mint aki bizonyos benne, hogy egyelőre nem lesz szüksége rá.”

Indiános könyv

Mentette már meg az életedet egy szál gyufa? Gyűjtöttél valaha fekete kagylót Tahitin? Tudod, hogyan kell ellentüzet gyújtani? Vajon hány napig lehet élelem nélkül kibírni?Egy titokzatos sötét erő támadásba lendül, hogy megszerezze az emberi tudást, és ezáltal az uralmat is a világ felett. Az emberek azonban ezt észre sem veszik… Négy kamasz mégis összefog, és egy kalandos tér- és időutazás során harcba szállnak a gonosz Mar-Törrel. Csak magukra számíthatnak.Az első kötetben Orsi, Zsófi, Krisztián és Barna egy titokzatos fekete kő segítségével Örményországban találja magát, és ezzel
kezdetét veszi az életveszélyes kaland a Tudás könyveinek megszerzéséért. A XV. században Kínában katonává edzik őket. A XVIII. században az emberevő pápuáknál és Tahitin kell helytállniuk. Végül pedig egy ősi ausztrál törzs tagjaivá válva szembe találják magukat az ellenséggel…

5. 6. 7. 8. évfolyamnak

elektronikus és könyv formában

A 17 éves Henrietta kiválóan hegedül, ez az élete, és ezért kész bármit feláldozni. Az édesanyjával él, akinek különleges és megmagyarázhatatlan kalandokkal teli élete számtalan kérdést vet fel benne, melyekre sosem kap választ.
Etta lehetőséget kap, hogy a New York-i Metropolitan múzeumban hegedülhessen. A koncert előtt azonban olyasmi történik, amire sohasem számított. Az egyik percben még a folyosón van, a következő pillanatban az Ardent hajón találja magát az Atlanti-óceán kellős közepén. Az év, amit írnak, 1776, de nem ez a legfurcsább dolog... Kiderül, hogy Etta képes utazni az időben. Hamarosan az is világossá válik a lány számára, hogy okkal került a hajóra. Egyedül ő tudja megtalálni azt a különleges tárgyat, ami képes megmutatni a világok közötti átjárókat.
Ezzel kezdetét veszi egy őrült kaland, melyben Nicholas, a jóképű kalóz lesz a lány segítője és védelmezője. Útjuk során Etta lassan felfedezi különleges képességét, megismeri az időutazók világát, feltárja a múlt titkait, és eközben egyre közelebb kerül Nicholashoz. De gonosz erők azzal fenyegetnek, hogy elválasztják Ettát nemcsak a fiútól, hanem a hazatérés lehetőségétől is, méghozzá örökre.

7. 8. évfolyamnak

Elektronikus formában


Időfutár részei

7. Időfutár - hetedszer!
Egy lezárult sorozat - amelynek mégsincs vége!
Ha újra találkozni szeretnél Hannával, Szabikával, Edinával, Tibivel, Géza bácsival, Rogyák Marival, Benedicttel és a többi régi jó ismerőssel...
Ha már hiányzott Hanna néni...
Ha szeretnél újra borzongani, de közben újra sokat nevetni...
És főleg, ha szeretnél újra az időben utazni...
Akkor kalandra fel!

"A hazatérésük után, mikor még mindenkiben élénken élt az együtt átélt rémisztő események emléke, egy dologban egyetértettek. Hogy soha, semmilyen körülmények között nem beszélnek arról, mi történt velük valójában. A lényeg úgyis az volt, hogy mindenki hazajött! Épen és egészségesen.

Megállapodtak abban, hogy innentől az "időutazás" szó is tabunak számít. A dolog nem szorult magyarázatra. A gyerekek iszonyodtak még csak gondolni is arra, hogy a felnőttek mire lennének képesek, ha tudomást szereznének egy működő időgépről. És nekik ráadásul több is volt. Biztonságba helyezni vagy megsemmisíteni őket? Ez volt az első számú kérdés. A sors szerencsére a kezükre játszott: a búravárosi időgép motorja kigyulladt a landolásnál. Ám átengedni az enyészetnek mégsem merték. Ennél sokkal jobb ötletnek tűnt, hogy átszállítsák Géza bá hétvégi házába, Tahiba. Kempelen sakkasztalát Bujdosóné ajánlotta fel a Technikatörténeti Múzeum számára. A körzőt azonban közmegegyezéssel Hanna gondjaira bízták, hogy véletlenül se lehessen többé beindítani. Már csak a hadronról kellett gondoskodniuk. Ebben Tekla anyja, Pusztai professzor volt a segítségükre. A gépet szétszerelte, és darabjait a szegedi Szuperlézer atombiztos kódokkal ellátott páncélszekrényeinek mélyére rejtette."

7. 8. évfolyam

Elektronikus formában


Szabó Magda: Mondják meg Zsófikának 

A nyolcadikos Krisztina álarcosbálra készül: fontos nap ez az életében. Cigánylánynak öltözve, álarcosan és minden eddigi kötöttségtől szabadulva arra készül, megkéri feleségül kedves tanárnőjét édesapja számára… Krisztina árván nőtt fel, édesanyja a háború alatt meghalt, és tudja, hogy édesapja és a tanárnő szeretik egymást, csak a körülmények és a felnőttek érzékenysége megakadályozza kettőjük kapcsolatának kiteljesedését. A szerző egyéb könyveire is jellemző izgalmas fordulatok, plasztikusan megformált jellemek sora teszi élvezetessé ezt az újabb olvasói nemzedékek körében is sikeres lányregényt.

7-8. évfolyam könyv és online formában

Oglu aga, a koppányi vár ura párviadalban megöli Babocsai Gáspárt. László, a megölt magyar vitéz fia viadalra hívja ki Oglut. A halálra sebzett török tiszt utolsó perceiben békejobbot nyújt ellenfelének, és arra kéri, hogy leányát, Zsuzsát, akit magyar felesége szült, vegye gondozásba. Így kezdődik a romantikus elemekkel átszőtt történet, amely hitelesen mutatja be a fiatal olvasóknak a dunántúli végvári harcok hétköznapjait.

5. 6. 7. évfolyam könyv és online formában


A Johnny Fortunate kalandjai sorozat bravúros időutazásokkal a magyar középkor fantasztikus és egyben kegyetlen eseményeit láttatja Johnny személyén keresztül. Johnny New Yorkban lakik egy soknemzetiségű környezetben, és különleges szálak fűzik a magyar nagypapájához: az ő segítségével jut el álmában, fantáziájában, néha a misztikum által a középkorba. A strucc vére kötetben Johnny időutazásai során Nagy Lajos királlyal ismerkedik meg, találkozik Toldi Miklóssal és a gonosz Artus Bernáttal, szemlélője lesz a csatáknak, a pestisjárvány terjedésének, aktív résztvevője az eseményeknek, még az élete is veszélybe kerül… Mindeközben Johnny a szürke és átlagos kisdiákból az iskola egyik legnépszerűbb alakjává válik…

6. 7. 8. évfolyam könyv formában


Egy 1600 évvel ezelőtti szerelemnek állít emléket a híres történelmi regény, amelyben a keletrómai Konstantinápolyból érkező rabszolgafiú, Zéta egyszerre küzd a hun uralkodó csatlósaként a Nyugatrómai Birodalom harcosai ellen és a hun főúri lány, Emőke kegyeiért. Hogyan válik a finom lelkű és kezű írnokból kérges markú kardforgató, s vajon elnyeri-e szíve választottját? A megírásának idején a legkorszerűbb szakmunkákat alapul vevő szerző művének gyengéd lélekábrázolása ma is ellenállhatatlanul frissnek hat. Jelen kiadás különlegessége, hogy az irodalomtörténészek által leghitelesebbnek elismert 1915-ös - a szerző életében megjelent utolsó - kiadáson alapul.

6. 7. 8. évfolyam könyv és online formában


Hőse, Stas, példaképe lehet minden fiatal fiúnak. Jól tanul, jól sportol, figyelő szemmel jár-kel a világban, ismeri és szereti a természetet, lovagias bátorsággal vigyáz védencére, Nelre. A két gyerek viszontagságai bővelkednek izgalmas fordulatokban, s miközben sorsukért aggódunk, kitárul előttünk a csodás afrikai táj, és megismerkedhetünk a fekete földrész bennszülötteinek életével. A Sivatagon és vadonban az ifjúsági irodalom örökbecsű nagy értékei között foglal helyet.

5. 6. 7. évfolyam könyv és online formában


A Kétévi vakáció Jules Verne (Verne Gyula) 1888-ban megjelent kalandregénye.

Egy jó nevű Új-Zéland-i nevelőintézet tizenöt, vakációra készülődő növendékével a fedélzeten éjszaka elszabadul a kikötőből a "Sloughi" nevű vitorlás. Az álmából fölébredő különböző nemzetiségű gyerek és kiskamasz hajóját az orkán játékszerként sodorja a messzeségbe, s az elemek tombolása közepette a megrongálódott hajó egy lakatlan szigeten ér partot. A bajban gyorsan összekovácsolódott kis közösség számot vet a ténnyel, egyelőre reményük sem lehet a hazatérésre, így hosszas tartózkodásra rendezkednek be a szigeten. Nyári vakációjuk kétévire nyúlik, miközben rengeteg - férfipróbáló kalandot élnek át.

5. 6. 7. 8. évfolyam könyv és online formában


A Pequod nevű bálnavadászhajó kisebbfajta, eléggé viharvert külsejű hajó volt, s mint valami mozgó trófeagyűjteményt, a legyőzött ellenségek csontjaival aggatták tele. Parancsnokát Ahab kapitányt egyetlen rögeszme hajtja, űzi: elejteni Moby Dicket, a fehér bálnát. Nem sokat lehet tudni erről a rendkívüli állatról. Moby Dick valójában egy ámbráscet, amelyet nem csupán hihetetlenül tekintélyes mérete különböztet meg többi társától, hanem barázdált homloka, egyedülálló hófehér színe és különös, magas púpja is. Minthogy azt rebesgetik róla, hogy számos vadászatból menekült meg élve a világ óceánjain - szinte ugyanabban az időben -, a bálnavadászok úgy vélik, több alakban fordul elő, sőt halhatatlan. Ami azonban a legnagyobb mértékben járul hozzá legendájának megszületéséhez, az az állat sok-sok szemtanú által megfigyelt bámulatos intelligenciája. Egyetlen más bálnánál sem tapasztaltak hasonlót. Ahab kapitány, ez a Moby Dickhez méltó fura szerzet mégis arra teszi fel életét, hogy egyszer és mindenkorra leszámoljon a tenger hatalmas lakójával.

6. 7. 8. évfolyam könyv és online formában


Zigány Árpád hatalmas műveltségét és óriási szókincsét kétféleképp szerezte: írói, lapszerkesztői munkája során és műfordítói munkái által. Ebben a bájos három mesében nemcsak szókincse sziporkázik, hanem fantáziája is. Bátran ajánljuk a mai gyermekeknek, kiskamaszoknak ezeket a történeteket, amelyek szép magyar nyelven íródtak a mindig kíváncsi és mesékre nyitott ifjúságnak,

5. 6. 7. 8.  évfolyam online formában


Lovas a sötétben! Egy kislány, aki soha nem láthatja a lovak kecses mozgását, szőrük csillogását, e nemes állatok szépségét! Mégis, mint tapasztalni fogjuk, számos érdekes élményben lesz része! Oktatója és lovas barátai segítségére lesznek ebben. Hogyan kerül egyre közelebb a lovakhoz, a lovagláshoz? Miként lesz számára egyre fontosabb ez a testet-lelket felemelő sport? A történetekből kiderül! Tehát jelszavunk ez legyen: LÓ-ra!

5. 6. 7. 8. évfolyam online formában

Kalandos elbeszélések az ifjuság számára 

  Tábori Kornél 7- 8. évfolyam könyv és online formában

Évtizedek óta kultuszkönyv, amit nagyanyáink és apáink is változatlan érdeklődéssel olvastak, s olvassák a mai fiatalok is. A könyvnek számtalan különféle kiadása jelent meg, filmet is készítettek belőle, manapság is játsszák. Az édes-bús történet központi szereplői: egy zárkózott, árva kislány és egy betegeskedő kisfiú, akik rátalálnak az elveszett Édent felidéző, varázslatos kertre – és egy jó barátra, Colinra.

 6. 7. 8. évfolyam könyv és online formában

 https://videa.hu/videok/film-animacio/a-titkos-kert-the-secret-99-perc-kertthe-garde-dTJhWeokwPuaZ9RG


Egy hajósinas csodálatos viszontagságai.
Simpel Péternek, elbeszélésünk hősének megvolt fiatal korában az a szerencsétlensége, hogy mindenki félreismerte. Pedig Péter jólelkű, szolgálatra kész fiu volt, de mi tagadás benne, nagyon könnyen ki lehetett rajta fogni, mindent el lehetett vele hitetni. Ami ennél is nagyobb hiba volt, Péter bizony nem állt a könyvekkel valami nagy barátságban. Ezért aztán az egész család vele évődött, beleértve még atyját is. Ez a vagyonos és tekintélyes Privilege lord legkisebb fia volt s mint lelkész élt Portsmouth közelében, s családjával együtt szintén meg volt győződve arról, hogy fia semmiféle pályán sem fogja sokra vinni. Mikor Péter 15 éves volt, atyja komolyan intézte hozzá e szókat:
- Itt az idő fiam, hogy pályát válassz! Gondolkoztál-e már azon, mi szeretnél lenni?
- Legjobb szeretném, ha szabó lehetnék! - felelt Péter nyugodtan. Eddig is gyakran elnézte már, milyen kényelmesen ülnek a szabók a műhelyben s milyen jó alkalmuk nyilik mindent megnézni, ami az utcán történik.

- A szabómesterség nagyon jó foglalkozás, - felelt a lelkész, de mégsem szokás, hogy egy nemesi család fia mesterségre adja magát. Legjobb lenne, ha tengerész lennél. Péter ebbe is beleegyezett s néhány hét múlva postakocsi állt meg a lelkészlak kapuja előtt, hogy a fiút hazulról elvigye.

7. 8. évfolyam könyv és online formában


Stanley már megint rosszkor rossz helyen tartózkodik. Valahonnan az égből fejére pottyan egy tornacipő, amit haza akar vinni. Erre lopással vádolják, s hamarosan egy javító-nevelő táborban találja magát. Ebben a különös amerikai mesében az ízig-vérig mai figurák mellett száz évvel korábban élt hősök is feltűnnek. A könyv az Egyesült Államokban nyolc irodalmi díjat nyert el.

6. 7. 8. évfolyam könyv és online formában


Visszaélés jelentése Bővebb információ