Előljáróban 3 dolgot szeretnék megemlíteni – az ajánlás mellé.
1. Papírzsepi szükségeltetik. Én biza' néhol megkönnyeztem, így nem árt, ha van melletted.
2. Régebben azért sok dologhoz másképpen álltak hozzá. Az elején elég részletesen leírja, hogyan szabadultak meg régen a nem kívánt szaporulattól. (Ezt csak azok kedvéért írom, akik érzékenyebbek, hogy készüljenek föl.)
3. Nem éppen ma íródott a könyv, így aki hajlamosabb arra, hogy agyával fényképez, vagy annyira „belemélyül”, hogy megragadnak benne a leírtak, úgy azt javallom, hogy vizsgák után olvassák, mert úgy vélem, a nyelvtant tanító nem kifejezetten fog örülni, hogy igen lerontja a helyesírást (legalábbis a mai korét). Irodalomtanárként viszont biztos örülni fog.
Azt hiszem azért ez sokmindent elmond a könyvről is. Tényleg megható történetek. Nekem személy szerint Murphy volt a kedvencem. Ugyan nem épp mai könyv, ettől függetlenül meleg szívvel tudom ajánlani mindenkinek.
Az amerikai író egyik népszerű és érett alkotása, egy négylábú vidám és humoros, kalandokban és szenvedésekben egyaránt bővelkedő, romantikus, de valószerű története. Mihály, az ír terrier nagy kalandjai azzal kezdődnek, hogy Mihályt (A beszélő kutya hősének, Jeromosnak a fivérét) magához csalja egy szeretetre méltó, sör- és kutyabolond hajópincér. Az imádott új gazda dédelgeti, oktatja, megtanítja ötig számolni és elővarázsolja belőle éneklőkészségét is. Felejthetetlen hónapokat töltenek...
Némelyik regényírónak balszerencséjére, az átlagember szemében az elbeszélő műfaj és a hazugság egy és ugyanazt jelenti. Több évvel ezelőtt kiadtam egy déltengeri regényt. A cselekmény a Salamon-szigeteken játszódott le. A cselekményt a kritikusok és recenzensek mint a képzelet rendkívül hiteles teljesítményét dicsérték. Ami a valóságot illeti – azt mondták, a valóságnak nyoma sincs benne. Hiszen mindenki tudja, hogy gyapjas hajú emberevők nem élnek már a földön, még kevésbé szaladgálnak egy szál kötő nélkül, s vagdossák le más emberek, néha fehér emberek fejét. Hát ide hallgassanak. Honoluluban, Hawaii szigetén írom ezeket a sorokat. Tegnap a tengerparton, Waikikinál megszólított egy idegen. Közös barátunkat, Kellar kapitányt említette. Mikor hajótörést szenvedtem a Salamon-szigeteken a Minota munkásfogdosó hajóval, Kellar kapitány, az Eugénie munkásfogdosó hajó gazdája mentett meg. A feketék levágták Kellar kapitány fejét,

Tizenöt éven át vándorolt az oulhamr törzs egyre észak felé, vadban dúsabb és barátságosabb vadászterületet keresve, s a nomád életmód szinte már lételemükké vált. Ám eljött az idő, amikor egy roppant méretű hegylánc állta útjukat. Aoun, a Leopárd fia és Zouhr, a Föld fia együtt indultak el, hogy átjárót találjanak a rettenetes sziklák között. Hitték, hogy a hegy túloldalán minden eddiginél bőségesebb zsákmány várja őket… a rájuk leselkedő veszélyektől pedig nem féltek.
Aoun és Zouhr átkeltek a hegyen, megtalálják az áhított, zsákmányban gazdag völgyet, ám ahhoz, hogy azt birtokukba vehessék, meg kell küzdeniük a korszak legveszedelmesebb fenevadjaival. Ők ketten – az erő és az ész – sikerrel szállnak szembe akár a kardfogú tigrissel is, ám a legnagyobb veszélybe akkor kerülnek, amikor más embertörzsekbe botlanak…

Egy fantasztikus kaland abból a korszakból, amikor az emberi faj még csak ismerkedett az élettel. Amikor az ember még csaknem olyan veszedelmes fenevad volt, mint amelyek vadásztak rá.

A híres Hosszú Puska, akit az indiánok Vadölőnek is neveznek, ebben a regényben a Nyomkereső nevet viseli. Ő az, testestül-lelkestül, a delavár indiánok neveltje, Csingacsguk, a Nagy Kígyó elválaszthatatlan társa. Ezúttal egy fiatal leányt kalauzol a végtelen amerikai őserdőkön át, aki apjához igyekszik Oswego erődjébe. Útjuk kalandokkal teljes. Ellenséges indián csapatok elől menkülnek, rohanó hegyi patakokon úsztatnak le kis, fakéreg csónakjukon, s csak Nyomkereső és társai ügyessége, tapasztalata menti meg életüket. S mégis ez az őserdei út szinte semmiség azokhoz az izgalmas eseményekhez képest, amelyek az Ontario egyik elrejtett kis szigetén történnek velük, amikor árulás folytán váratlanul irokéz támadás éri őket.
"Hol volt, hol nem volt, napnyugaton,
Smaragd erdővel körülszegve,
Volt egyszer egy csodálatos tó.
Madarak daloltak felette."
Az állatbarát Dolittle doktor kedvencei kedvéért az emberek gyógyításáról áttér az állatok gyógyítására. Polinézia nevű papagája megtanítja az állatok nyelvére.
A doktor sikereinek híre eljut Afrikába is. A majmok országában járvány dúl, ezért követeket küldenek Angliába a doktorhoz, kérve, hogy siessen oda, és gyógyítsa mg őket. A doktor kedvenc állatai társaságában viszontagságos, kalandos utazás után megérkezik a majmok országába, ahol kórházat rendez be, és véget vet a járvány pusztításának. A majmok hálából egy különleges, kétfejű, huzivoni nevű állattal ajándékozzák meg. Dollittle hazatér Angliában, és a huzivoni segítségével minden adósságát megfizeti.
Az örökifjú, angyali humorú Fehér Klára ebben a két kisregényében is nagy-nagy szeretettel, odafigyeléssel rajzolja meg a 8-10 éves gyerekek mindennapi gondjait és a mese iránti vágyukat.
A Mi, szemüvegesekben a mindenkihez kedves, figyelmes Kerekes Évivel, a mintatanulóval történnek rendkívüli események egy szemüveg miatt, ám a Világoskék Bohóc és a Világoskék Oroszlán – no meg a jó szándékú felnőttek – segítségével megoldódnak a bonyodalmak.
Edmondo De Amicis olasz író haditudósítóként végigharcolta Itália egyesítésének utolsó nagy hadjáratát 1866-ban, majd riporterként bejárta Európát. Elbeszéléseiben a frissen alakult olasz királyság polgári értelmiségének eszméit közvetíti. Nemzedékről nemzedékre hagyományozódó regénye a SZÍV tette világhírűvé. De Amicis diáknaplót írt, egy tanév – regénnyé összeálló – történetét, közbe-közbe iktatva a tanító elbeszéléseit. Enrico, a tiszta szívű, jólelkű torinói diák, egyszerű szavakkal, de annál meggyőzőbben meséli el, mi minden esett meg vele és társaival, abban a mostanra oly valószínűtlenné szépült, több mint száz évvel ezelőtti világban. Csupa szépre és jóra tanítja olvasóit: lelki nemességre, áldozatkészségre, helyes viselkedésre, iskolában, családban, utcán. Csodálatosan tud hazafiságra lelkesíteni.
„- A Szívet ismered-e?
– Igen, persze, hisz ez is olasz könyv.
– Több, Olaszország kapuja a Szív.” – írta e világhírű klasszikus regényről egy magyar író Lénárd A. Sándor.

Copperfield Dávid kora gyermekévei békességben és boldogságban telnek. Bár édesapja nem érhette meg fia születését, édesanyja, Clara, és hűséges cselédjük, Pegotty szerető gondoskodással veszik körül. Mikor édesanyja feleségül megy a keményszívű Edward Murdsone-hoz, intézetbe küldik, majd anyja korai halála után Londonba kerül, hogy munkával keresse meg kenyerét. Jósorsa összehozza a kalandos életű, ám jólelkű Mr. Micawber-val és annak szerető feleségével. Csakhogy Mr. Micawber az adósok börtönébe kerül. A magára maradt Dávid nénjének, Betsey Trotwoodnak a házába menekül. Nénikéje jóvoltából megnyílik előtte a világ, és nélkülözésekkel teli élete ismét új fordulatot vesz.

A hányattatott sorsú angol ifjú mára klasszikus történetében a XIX. századi angol realista regényirodalom legjelentősebb alakja, Charles Dickens számos személyes történetet elevenített meg, megmutatva, milyen élmények járultak hozzá a leendő író fejlődéséhez.

Robinson történetét mindenki ismeri, Bob kapitányét jóval kevesebben. Pedig hát a XVIII. századi nagy angol író, Daniel Defoe írta mind a kettőt, kocsmázó hajósok olykor nagyotmondó elbeszélései nyomán. Amit hallott, azt az írói képzelet kohójában ötvözte egységes egésszé. Így született meg a Robinson története, és így lett a kalózkodás korának nagyszerű kalandregénye a Bob kapitány históriája. Az író természetrajzi, földrajzi tévedéseit ma már lelkesen gyűjtögeti a diák olvasó (pl. mi már tudjuk, hogy az oroszlánok nem a sivatagban élnek stb.), miközben egy anyátlan-apátlan gyerek kemény, sok bátorságot, helytállást követelő viszontagságait olvassa, és az izgalmas kalandok után elkísérheti hősét a „megjavulás” nem is könnyű útjára. Hőseinek jellemrajzában az író sosem tévedett.
"Ott ültek négyen az aprócska házban, és azon gondolkodtak, hogyan történhetett, hogy a bundafánál, ahol mindig balról jön egy rövidke légáramlat, most hirtelen jobbról jött egy hosszú. Azt persze tudnotok kell, hogy a WeMúrok földjén kicsit másképpen működnek a dolgok, mint nálunk."

Hallottatok már Pelevárról? Ott található a világ legnagyobb kikötője és a híres bazár. Sehol máshol nem lehet zsugorító meg növesztő port kapni; van itt láthatatlanná tevő kalap, látószelence, a régi pajzsokról, késekről, fegyverekről, kincses ládákról és csodakenőcsökről nem is beszélve. A Szélkirálynő nevű hajó éppen Pelevárba tart, fedélzetén két mindenre elszánt hajósinassal, a két jóbaráttal, Ruminivel és Balikóval. Az út hosszú és veszedelmes, a Szélkirálynő egyik veszélyből a másikba sodródik. Miért félelmetes hírű a Ragacs-tenger? Hogy lehet átkelni a rettegett Sárkány-szoroson? Mit rejt a lakatlan sziget, ahol vízért szállnak partra? És hová tűnt Rumini?

5. évfolyamnak

Elektronikus és könyv formában


Az év legjobb magyar kalandregénye az ismert pszichológus szerző újabb regénye izgalom, nyomozás, barátság, túlélés lebilincselő olvasmány a Rumini után és az Időfutár előtt
A
dva van
- egy titokzatos, párduc alakú hegy (a Panthera)
- egy csapat gyerek (Gekkó, Vince, Hétfejű Helga, Virág, Noémi, na és persze Kismukk, aki az egész történetet feljegyzi az utókornak)
- egy kezdetektől fogva gyanús hegymászó (Meredek Johnny), egy barátnő (Lavínia),
- egy kutya (Everest)
- egy talpraesett portás néni (Rozika)
- és egy igen furcsa szerkezet, ami bárkit és bármit tetszőleges méretűvé tesz (az Átméretező) Az egész csak egy hegymászó szakkörnek indult

De hogy mi lett belőle, az kiderül Kertész Erzsi (Nem mese, Göröngyös Úti - Iskola, Labirintó) izgalmas, letehetetlen és vicces kalandregényéből!

5. 6. évfolyamnak
Elektronikus formában

„Figyelj világ!" kiáltja Fabatkó, a hibiszke manó ébredéskor, csigalovagláskor. „Figyelj, világ!" - kiáltja akkor is, mikor meg kell védenie - támadnak a paraziták - a Burok-ot, a mesevilágot és az emberi glóbuszt elválasztó meredek falat. És ugyanezt nyüszíti, „Figyelj, világ!", amikor felveszi a harcot a gonosz barna koboldokkal.

Körmöndi Brigitta Tímea kisregénye egy originális, technikásan vezetett cselekményű, igényes nyelvhasználatú irodalmi alkotás. A sztori követhető, a jellemek hitelesek. Toxin, a varázsló epigon, a méregkeverést, mint üzleti vállalkozást viszi bele a politikába. A nagyhatalmú kényúrt, Kadakot meggyőzi, hogy háború helyett egyszerűbb harcmodort válasszanak. Fertőzzék meg a szomszéd manó-ország lakóinak fő ételét, a sárga gombákat. Aki megeszi a méreggel permetezett ennivalót, átváltozik: jóravaló, becsületes személyiségből áruló, kegyetlen katonává válik, és azonnal hűségesküt tesz a mérgezőknek. A terv sikerül. Fabatkó, a hibiszke manó, fölfalja a preparált spórákat. Külseje is megváltozik, szőrős, sebhelyes gonosztevővé torzul. Saját népe ellen kezd háborút. De közbelépnek az erdőt vigyázó lények. Nem tűrik, hogy földi rosszakarók avatkozzanak be a szépen elrendezett világba. A mese földrészeket áthatolhatatlan Burok választja el a valóságos glóbusztól. A háttérben szerelmesek küzdenek boldogságukért, a telhetetlen Kadak kiárusítja saját lányát is. Varázsszőnyeg repíti a megmentőt portékának tekintett egykori menyasszonya felé.

Ki győz majd, megtalálják-e boldogságukat a szerelmesek? Minden kiderül, de megmarad a kérdés: Burok, a mesevilág és az embervilág közötti fal meddig áll még? Mi a nagyobb vállalás: megmaradni a Burokban, vagy felvállalni az ismeretlent és mégis átlendülni új terekre, új kihívások felé? Ez az örök emberi probléma. És szinte nehezebb a döntés, mint harcolni a kiismerhető rossz ellen. Ebben a mesében csiga fogatokon utaznak a manók, szitakötőkön lovagolnak.

5. évfolyamnak

Elektronikus formában


 

A 12 éves Jonas olyan világban él, melyben nincs igazságtalanság, éhezés, erőszak, nincsenek kábítószerek, a családok életében is teljes a harmónia. Ezt a tökéletesnek tűnő világot a bölcsek tanácsa vezeti. Ők azok is, akik a tizenkettedik évüket betöltött fiúk és lányok egész életre szóló pályáját kijelölik egy évente megrendezett ceremónián. Történetünk hősét valami egészen egyedi feladatra tartják alkalmasnak. Miközben egy különös öregember felkészíti őt hivatása betöltésére, Jonas előtt feltárul, milyen titkok lapulnak az őt körülvevő világ békéje mögött. A fiú vakmerő tettre szánja el magát…
     Az ifjúsági regény sajátos hangulata, cselekményének feszültsége a gyermek és felnőtt olvasót egyaránt fogva tartja. Az emlékek őre kivételes lehetőséget kínál a továbbgondolásra, arra, hogy szülők és gyerekek, tanárok és tanítványok elbeszélgessenek az élet nagy kérdéseiről.

5. 6. évfolyam könyv és online


Vidám kópékról, a sherwoodi erdő sok kalandot megért bujdosóiról szól ez a könyv. A történelmi regényekben, filmekben és színdarabokban már oly sokszor megrajzolt Robin Hood új arccal lép itt elénk. „Robin pajtás” ő ismét, akárcsak az eredeti, középkori angol balladákban. Tréfára mindig kész, szabadságszerető, bátor fiatal legény, aki társaival együtt az erdőt lakván igazságosztó zsiványként a szegény nép legfőbb védője és a nagyurak rettegett üldözője lesz. Mi tagadás, Richárd király keresztes hadjáratát, János herceg trónbitorlási kísérletét ma már a történelem is alig tartja számon, ám a normann elnyomók ellen lázadó Robin Hood alakját mindmáig frissen megőrizte a nép képzelete.

5. 6. évfolyam könyv és online formában



Laura titkos klubot szervez az osztályban, s talán a viseletes baseballsapka után, amit állandóan hord, Malacvárnak nevezi el. Egy nap azonban a társaságnak ellenfele támad: Majomsziget. Az új klub vezetője nem más, mint a hallgatag Gabriel, aki nemrég még Laura egylete után ácsingózott.

5.6. évfolyam könyv formában


Móra Ferenc elbeszélése az aranykort követő viszontagságos időkbe kalauzolja az olvasót. Mikor Apafi Mihályra került a fejedelemség sora, nehéz évek köszöntöttek az országra. Nagyváradon, Erdély kapujában a török volt már az úr. A Felső-Magyarországot és a fejedelemséget összekötő területsáv – az úgynevezett Részek, latinul Partium – nagy része a Habsburgok birtokába került. „Olyan világ járt akkor szép Erdélyországban – így az író , hogy mikor este lefeküdt a fejedelem, sose tudta bizonyosan, hogy fejedelem lesz-e még reggel, mire felébred? A német volt annak a megmondhatója, meg a török.” A Szitáry testvérek története egy kalandos nyomozás fordulatait követi. A fejedelem palotájában látjuk őket először, majd elkísérjük a két fiút keresztül-kasul az országban. Bepillanthatunk velük az udvar hétköznapi életébe, a nagyurak világába, de megismerhetjük a rongyos bujdosók sorsát is. Szemügyre vehetjük a ravasz görög kereskedő házát csakúgy, mint a váradi basa fényűző palotáját. Megismerjük a várvédő vitézek életét és a szegény országúti vándorokét. Egyszer káprázatos keleti lakomának a vendégei közé képzelhetjük magunkat, másszor arra tanít bennünket az író, miképpen él a természet kínálta javakkal, gyökerekkel, magokkal a házatlan-hazátlan bújdosó.

5. 6. évfolyam könyv és online formában


Oglu aga, a koppányi vár ura párviadalban megöli Babocsai Gáspárt. László, a megölt magyar vitéz fia viadalra hívja ki Oglut. A halálra sebzett török tiszt utolsó perceiben békejobbot nyújt ellenfelének, és arra kéri, hogy leányát, Zsuzsát, akit magyar felesége szült, vegye gondozásba. Így kezdődik a romantikus elemekkel átszőtt történet, amely hitelesen mutatja be a fiatal olvasóknak a dunántúli végvári harcok hétköznapjait.

5. 6. 7. évfolyam könyv és online formában


Ki ne vágyna rá, hogy esténként, mikor elalszik, egy beszélő farkaskölyök szegődjön mellé álmában, és elkísérje kalandozásaiban? Az Álomfogó hőse, Gergő viszont egyáltalán nem kívánja a farkaskölyök társaságát, mint ahogy azt se, hogy az általa csak Bolhásnak becézett segítőjével együtt vágjon keresztül az álmok néha mulatságos, máskor fenyegető erdején. Gergő családja váratlanul meghívót kap a Vajákosok, Táltosok, Énekmondók, Sámánok és Egyéb Révülők Találkozójára. Az Álomfogó színes, kavargó világba repíti olvasóját, de hétköznapi gondjainkra ad választ.
Egy hang szólt hozzám a gyermekkoromból. (Moldova György)

Végre valaki nekem is írt egy mesekönyvet. Dömdödöm. (Lázár Ervin)

Sokat vagyok gyerekek közt, talán érzem, mi tetszik nekik. Azt hiszem, ebbe bele fognak szeretni. (Halász Judit)

Psszt! Ha te kinyitod ezt a könyvnek látszó bűbájcsapdát, rájössz, hogy az élet mesébe illő. Jó létezést! Szép álmokat! (Geszti Péter)

5. 6. évfolyam könyv formájában


Zónakövi Matyi szüleivel szörnyű dolog történik: éppen az Eiffel-torony tetejéről gyönyörködnek a kilátásban, amikor elragadja őket a vihar. Sosem kerülnek elő, s a fiukat Mágus Márkus, a híres bűvész fogadja örökbe. Matyi szülei sem voltak éppen óriások, de a fiú még náluk is sokkal apróbb: alig öt centiméter, pont akkora, hogy elfér egy gyufásdobozban. Amilyen kicsi, olyan nagy tervet forgat a fejében: cirkuszi artista szeretne lenni! De vajon miféle mutatvány való egy ilyen aprócska fiúnak? Hiszen a közönség észre sem veszi, ha a porondra lép! Szerencsére Márkusnak remek ötlete támad: közös számot adnak elő, és ez olyan sikeres, hogy Matyi egy csapásra világhírű lesz. A siker azonban nemcsak a rajongókat, hanem a bűnözőket is vonzza. Az Emberkét ugyanis könnyű elrabolni,­ megtalálni viszont annál nehezebb!

5.  6. évfolyam könyv és online formában


Hőse, Stas, példaképe lehet minden fiatal fiúnak. Jól tanul, jól sportol, figyelő szemmel jár-kel a világban, ismeri és szereti a természetet, lovagias bátorsággal vigyáz védencére, Nelre. A két gyerek viszontagságai bővelkednek izgalmas fordulatokban, s miközben sorsukért aggódunk, kitárul előttünk a csodás afrikai táj, és megismerkedhetünk a fekete földrész bennszülötteinek életével. A Sivatagon és vadonban az ifjúsági irodalom örökbecsű nagy értékei között foglal helyet.

5. 6. 7. évfolyam könyv és online formában


A Kétévi vakáció Jules Verne (Verne Gyula) 1888-ban megjelent kalandregénye.

Egy jó nevű Új-Zéland-i nevelőintézet tizenöt, vakációra készülődő növendékével a fedélzeten éjszaka elszabadul a kikötőből a "Sloughi" nevű vitorlás. Az álmából fölébredő különböző nemzetiségű gyerek és kiskamasz hajóját az orkán játékszerként sodorja a messzeségbe, s az elemek tombolása közepette a megrongálódott hajó egy lakatlan szigeten ér partot. A bajban gyorsan összekovácsolódott kis közösség számot vet a ténnyel, egyelőre reményük sem lehet a hazatérésre, így hosszas tartózkodásra rendezkednek be a szigeten. Nyári vakációjuk kétévire nyúlik, miközben rengeteg - férfipróbáló kalandot élnek át.

5. 6. 7. 8. évfolyam könyv és online formában



Zigány Árpád hatalmas műveltségét és óriási szókincsét kétféleképp szerezte: írói, lapszerkesztői munkája során és műfordítói munkái által. Ebben a bájos három mesében nemcsak szókincse sziporkázik, hanem fantáziája is. Bátran ajánljuk a mai gyermekeknek, kiskamaszoknak ezeket a történeteket, amelyek szép magyar nyelven íródtak a mindig kíváncsi és mesékre nyitott ifjúságnak,

5. 6. 7. 8.  évfolyam online formában

Lovas a sötétben! Egy kislány, aki soha nem láthatja a lovak kecses mozgását, szőrük csillogását, e nemes állatok szépségét! Mégis, mint tapasztalni fogjuk, számos érdekes élményben lesz része! Oktatója és lovas barátai segítségére lesznek ebben. Hogyan kerül egyre közelebb a lovakhoz, a lovagláshoz? Miként lesz számára egyre fontosabb ez a testet-lelket felemelő sport? A történetekből kiderül! Tehát jelszavunk ez legyen: LÓ-ra!

5. 6. 7. 8. évfolyam online formában



Mentette már meg az életedet egy szál gyufa? Gyűjtöttél valaha fekete kagylót Tahitin? Tudod, hogyan kell ellentüzet gyújtani? Vajon hány napig lehet élelem nélkül kibírni?Egy titokzatos sötét erő támadásba lendül, hogy megszerezze az emberi tudást, és ezáltal az uralmat is a világ felett. Az emberek azonban ezt észre sem veszik… Négy kamasz mégis összefog, és egy kalandos tér- és időutazás során harcba szállnak a gonosz Mar-Törrel. Csak magukra számíthatnak.Az első kötetben Orsi, Zsófi, Krisztián és Barna egy titokzatos fekete kő segítségével Örményországban találja magát, és ezzel
kezdetét veszi az életveszélyes kaland a Tudás könyveinek megszerzéséért. A XV. században Kínában katonává edzik őket. A XVIII. században az emberevő pápuáknál és Tahitin kell helytállniuk. Végül pedig egy ősi ausztrál törzs tagjaivá válva szembe találják magukat az ellenséggel…

5. 6. 7. 8. évfolyamnak

elektronikus és könyv formában

"A bicikli folytatta őrült száguldását a Tejúton. Amikor azonban aranyszínű útjelző tábla tűnt fel előttük, a bicikli magától jobbra fordult, és meredek ívben letért a Tejútról. Egyáltalán nem lassított, sőt, egyre gyorsabb iramban vágtázott. A csillagok már vékony ezüstcsíkká mosódtak a gyerekek szeme előtt." Lorem ipsum headerum


"Egész napon át ropogtak a puskák a sivár csöndben és csak este tértek vissza a hajóra, csónakjukon vagy a tengerben vonszolván maguk után a zsákmányt... Vidám élet folyt a hajón, kivált a legénységi szobában, amelynek kályhája kellemes meleget árasztott. Hilmár pedig mindenféle históriákat mesélt el."

A fiúk nagy izgalomban voltak. Hogyne, mikor elérkezett a tavasz, a football-játék ideje. A magaslatokon is olvadozott már a hó és a város szélén, a tágas vásártér szinte hivogatón várta őket. Folyt is a játék kora délutántól késő estig; amíg csak lehetett, repült a nagy bőrlabda és vidám gyermekzaj verte fel az egész környéket. Mind-mind odavonultak. Iskolák és osztályok szerint oszlottak széjjel a hatalmas területen és a kis elemisták épp oly lelkesedéssel métáztak, mint ahogyan a gimnázisták, – még a hetedik és nyolcadik osztályosok is, – footballoztak. Puffogtak a faverők, röpültek a labdák és kipirult arccal szaladgáltak a fiúk. A nagy mezőség tarkállott és nyüzsgött rajta a sok fürge alak, mint a tengeri szirten, ha északra vonuló madárraj ereszkedik le rája. Pompás élvezet

Visszaélés jelentése Bővebb információ